国产日韩精品久久久久_亚洲精品无码中字_黄色A级生活毛片_亚洲最大色区在线电影


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
同聲傳譯
當(dāng)前位置: >> 同聲傳譯 >> 同傳知識(shí)
杭州中譯翻譯公司同聲傳譯翻譯質(zhì)量的取勝之道
時(shí) 間:2019-06-04 09:56:18   杭州中譯翻譯有限公司·杭州濱江翻譯公司·專業(yè)杭州同聲傳譯翻譯機(jī)構(gòu)

  同聲傳譯翻譯質(zhì)量的取勝之道包含眾多方面,一個(gè)大型高端的國際會(huì)議,考慮的僅僅是翻譯的質(zhì)量,還要考慮很多同聲傳譯翻譯環(huán)節(jié)的上下游配合等諸多環(huán)節(jié),杭州中譯翻譯有限公司是專業(yè)的杭州同聲傳譯翻譯服務(wù)提供商,每年為各類國際會(huì)議提供數(shù)十場(chǎng)次的杭州同聲翻譯服務(wù),現(xiàn)在就讓我們和大家來分享一下同聲傳譯翻譯質(zhì)量的取勝之道。

杭州同聲傳譯,杭州同聲翻譯.jpg

  先來給大家展示一場(chǎng)最近我們剛剛完成的同聲傳譯翻譯服務(wù),全國政協(xié)委員、浙江大學(xué)文科資深教授、現(xiàn)任最高人民法院國際商事專家委員會(huì)首批專家委員、浙江大學(xué)國際戰(zhàn)略與法律研究院院長(zhǎng)、一帶一路研究院院長(zhǎng),美國杜蘭大學(xué)法學(xué)院Eason-Weinmann 國際法與比較法講座教授王貴國特意對(duì)我們的同聲傳譯翻譯給予了贊揚(yáng),并邀請(qǐng)我司再次為明年的紐黑文學(xué)派國際學(xué)術(shù)會(huì)議提供同聲傳譯翻譯。以下為現(xiàn)場(chǎng)音頻:

  (嘉賓背景信息:王貴國教授擔(dān)任香港世界貿(mào)易組織研究中心主席,比較法國際( 海牙)科學(xué)院香港地區(qū)委員會(huì)主席、名譽(yù)院士,曾任香港城市大學(xué)法學(xué)院前院長(zhǎng)及司法教育與研究中心主任,中國國際經(jīng)濟(jì)法學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng),中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)、北京仲裁委員會(huì)、香港國際仲裁中心、韓國商事仲裁理事會(huì)、臺(tái)北仲裁協(xié)會(huì)在冊(cè)仲裁員。王貴國教授持有耶魯大學(xué)法哲學(xué)博士學(xué)位及哥倫比亞大學(xué)法學(xué)碩士學(xué)位,是第一位獲得聯(lián)合國法律事務(wù)辦公室、聯(lián)合國培訓(xùn)與科研研究所學(xué)者獎(jiǎng)學(xué)金的中國籍學(xué)者,曾赴國際法院、海牙國際法學(xué)院、聯(lián)合國及世界銀行等機(jī)構(gòu)學(xué)習(xí)考察。王教授亦是1949年后第一位取得耶魯大學(xué)法哲學(xué)博士的中國大陸學(xué)者。)

  能夠得到如此重要身份的客戶認(rèn)同,這是對(duì)我們杭州中譯翻譯有限公司付出努力的最大支持。一般來說,我們會(huì)為每個(gè)不同類型的會(huì)議組建一個(gè)專門的翻譯項(xiàng)目小組,小組成員由項(xiàng)目經(jīng)理、同聲傳譯譯員、項(xiàng)目協(xié)調(diào)員和技術(shù)支持人員組成,項(xiàng)目經(jīng)理會(huì)根據(jù)會(huì)議的主題來甄選具有相應(yīng)同聲傳譯背景的譯員并發(fā)會(huì)議主辦發(fā)確認(rèn);一旦確定同聲傳譯譯員后,項(xiàng)目經(jīng)理及項(xiàng)目協(xié)調(diào)員會(huì)通過公開的平臺(tái)查閱會(huì)議主題相關(guān)的各項(xiàng)參考資料及發(fā)言嘉賓的背景信息供同聲傳譯譯員參考使用,并和會(huì)議主辦方對(duì)接會(huì)議相關(guān)的致辭稿和發(fā)言PPT。同聲傳譯譯員將會(huì)及時(shí)對(duì)會(huì)議使用的PPT進(jìn)行術(shù)語提煉及相關(guān)行業(yè)信息拓延,盡可能的提前掌握翻譯信息。技術(shù)支持人員將會(huì)提前到會(huì)議現(xiàn)場(chǎng)勘查同聲傳譯設(shè)備安裝位置及配電方案,并在會(huì)議開始前進(jìn)行同聲傳譯設(shè)備安裝和調(diào)試工作。

  會(huì)議開始后,除了同聲傳譯譯員的傾力同傳外,項(xiàng)目經(jīng)理、項(xiàng)目協(xié)調(diào)員及技術(shù)支持人員還會(huì)提供會(huì)議期間的實(shí)時(shí)項(xiàng)目支持及技術(shù)支持服務(wù)。會(huì)議結(jié)束后,我們還會(huì)要求會(huì)議主辦方對(duì)本次同聲傳譯翻譯服務(wù)的質(zhì)量進(jìn)行評(píng)價(jià),評(píng)價(jià)內(nèi)容涉及同聲傳譯的發(fā)音、語言組織、翻譯的積極性、同傳設(shè)備的收聽效果等等。再來一個(gè)臺(tái)州市市場(chǎng)監(jiān)督管理局副局長(zhǎng)葉興福在中國(浙江·臺(tái)州)制藥產(chǎn)業(yè)發(fā)展與監(jiān)管高峰論壇上對(duì)我們翻譯服務(wù)的贊揚(yáng):

  做好一個(gè)會(huì)議的同聲傳譯翻譯服務(wù),不僅僅是找一兩名好的同聲傳譯譯員就可以了,這僅僅只是個(gè)開始。如果您有杭州同聲傳譯翻譯需求,歡迎您選擇杭州中譯翻譯有限公司為您提供專業(yè)的杭州同聲翻譯服務(wù)。



  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào)  浙ICP備15039916號(hào)