国产日韩精品久久久久_亚洲精品无码中字_黄色A级生活毛片_亚洲最大色区在线电影


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
經(jīng)典案例
當(dāng)前位置: >> 經(jīng)典案例 >> 翻譯知識
蘇軾《蝶戀花》古詩詞翻譯賞析
時 間:2019-09-05 13:41:38   杭州中譯翻譯有限公司·杭州濱江翻譯公司·專業(yè)翻譯機構(gòu)

《蝶戀花》 蘇軾


記得畫屏初會遇,

好夢驚回,

望斷高唐路。

燕子雙飛來又去,

紗窗幾度春光暮。


那日繡簾相見處,

低眼佯行,

笑整香云縷。

斂盡春山羞不語。

人前深意難輕訴。


Die Lian Hua

Su Shi

Remember our first encounter by the picture screen,

Jolted out of a sweet dream,

Staring down Gaotang Road till nothing's seen.

Swallows in pairs came and went.

Out the window screen, several springs have dimmed.


That day by the embroidered drapes where we met,

Eyes lowered, you pretended going away,

Then smilingly tidied up your scented cloudlike tresses,

Shutting down a mountain of spring, too shy to speak,

Hard to reveal lightly to people emotions so deep.



  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號