花三十塊錢(qián),買(mǎi)瓜一個(gè),回來(lái)吃,卻是苦的。扔掉?舍不得,畢竟這個(gè)瓜花掉三十塊錢(qián);吃掉?太痛苦,比吃黃連,絕對(duì)好不到哪里去。
I spent 30 yuan (RMB) for a melon. When I ate it at home I found it more bitter than sweet. I was reluctant to throw it away for it cost me money after all. But to eat it was a painful thing no better than tasting goldthread.
不僅瓜,生活里,常??梢?jiàn)類(lèi)似的事情。去某地旅游,去后非但不覺(jué)得開(kāi)心,反而坐臥難安,就想立刻掉頭回去。但絕大多人仍然會(huì)硬撐著將所有景點(diǎn)游完,盡管游覽時(shí),必定是不開(kāi)心的。
Things like this occur frequently in one's daily life. For example, when going on a tour one fails to find the pleasure one seeks. On the contrary, one is so uncomfortable as if on pins and needles. In such a case one would like to return immediately. But most tourists still choose to continue their way until they finish visiting all the scenic spots, though they do not quite enjoy them.
放棄,這筆錢(qián)什么也沒(méi)有買(mǎi)到;不放棄,這筆錢(qián)買(mǎi)到的是難受,是痛苦,甚至是災(zāi)難。既如此,為何仍然舍不得它?只因?yàn)?,那是錢(qián)。
If you give up, you'll get nothing; you would have spent money in vain. If you don't give up, what you've got is something to cause you suffering or pain, or even disaster. Since that's the case, why are you still reluctant to part with it? The only reason is: it means money.
可是,錢(qián)到底有什么價(jià)值?錢(qián)的價(jià)值,無(wú)非有二:一為生存,一為生活。當(dāng)一筆本該買(mǎi)到享受或者快樂(lè)的錢(qián)注定買(mǎi)不到享受和快樂(lè),那么這時(shí)候,放棄這筆錢(qián),是不是一種花錢(qián)甚至做人的智慧?
To pursue the question to the bottom, what value does money contain after all? Its value is none other than the following two aspects: it can be used for one's living; it can be used for one's daily life. When a sum of money that should be able to obtain joy or enjoyment is destined to fail the purpose, isn't it wise to give it up? Isn't it a sort of wisdom for money-spending or even for behaving oneself?
將一筆注定不會(huì)產(chǎn)生價(jià)值或者產(chǎn)生負(fù)價(jià)值的錢(qián)放棄掉,也是錢(qián)的一種價(jià)值吧?
To abandon and forget a sum of money that's doomed to be void of value or to produce negative values can be counted as another value of money. Isn't it so?
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào) 浙ICP備15039916號(hào) |
||||