1.avec
例:要用更強烈的煙霧來熏,我們才能趕走這群蜂群。
C'est avec une fumigation plus forte que nous chasserons cet essain.
2.par
例:國家是使用武力進行階級統(tǒng)治的機構(gòu)。
L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
3.à la suite de
例:這一次可沒有瞞得過丈夫,但是,經(jīng)過一連串的爭吵以后,他也無可奈何,終于向這個一味追求享樂而不知自重的女人屈服了。
Cette fois, le mari n’avait pu garder son ignorance, et il se résigna, à la suite de scènes abominables, désarmé devant la tranquille inconscience de cette femme, qui prenait son bonheur où elle le trouvait.
4.au moyen de
例:我們特別通過我們的援助方案這樣做。
Nous le faisons particulièrement au moyen de nos programmes d'assistance.
5.au travers de
例:通過這次會議,計劃會很快問世。
Au travers de cette réunion, on en conclut que le projet aura bien lieu.
6.moyennant
例:這個學(xué)校依靠學(xué)費低廉吸引了大量孩子來學(xué)習(xí)英語。
Cet école a attiré beaucoup d'enfants à apprendre l'anglais moyennant un faible co?t.
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||